| R's profile海千山千・千夜一夜PhotosBlogLists | Help |
海千山千・千夜一夜October 11 Autumn LeavesAutumn days are here again In autumn when the trees are brown The little leaves come tumbling down They do not make the slightest sound But lie so quietly on the ground Until the wind comes puffing by And blows them off towards the sky. The winds will blow their own freshness into you, and the storms their energy, while cares will drop away from you like the leaves of Autumn.
----Fall poem by John Muir July 31 HanabiThis moment is what it is tonight because of you, a special people, and I would like to thank you for everything you`ve done from the beginning of this early summer. Who am I? And now, I wonder, will this summer end? The Hanabi has come up and I am sitting in my car with the breath of a life gone by. My life? It is not easy to explain. This reason it hurts so much to separate is because our souls are connected. Maybe they always have been and will be. Maybe we`ve lived a thousand lives before this one and in each of them we`ve found each other. And maybe each time, we`ve been forced apart for the same reasons. That means that this good-bye is both a good-bye the past ten thousand years and prelude to what will come. When I look at you, I see your beauty and grace and know they have grown stronger with every life you have lived. And I know I have spent every life before this one searching for you. Not someone like you, but you, for your soul and mine must always come together. And then, for reason neither of us understands, we`ve been forced to say good-bye. I would love to tell you that everything will work out for us, and I promise to do all I can to make sure it does. But if we never meet again and this is truly good-bye, I know we will see each other again in another life. We will find each other again, and maybe the stars will have changed, and we will not only love each other in that time, but for all the time we`ve had before. The Hanabi is beautiful tonight, but there is a kind of distance as usual, when there was me and you. I standing here but all I want is to be over there. Yes, I will meet you again in another life, another moment like tonight. January 26 半尺爱觉把她留了一阵子,一阵子过后,她离去了。 留在这间屋子里的,只是温存的记忆和孤弃的迷失。
这是一个放纵不知迷途的城市, 香烟,烈酒,颠倒的昼夜,处处弥漫着懒散与魅惑 男人女人,爱欲横流,作乐高歌,惊险着心头的灿烂。 整个霓虹的夜晚,一场爱情,虚幻而闪亮,赤裸裸无遮掩, 你要努力看到什么,是欲望的丑迹,还是黑夜淡去时的背影。 在那背影的远方,只是一个难以称做情人的姑娘, 唤起了你错位的爱觉,一片脆弱的奢华。 无能的找寻那无力的渴望,掂量着无意义的分秒逝去 模糊了视线中的时间,一切都是过眼云烟。
留下的屋子里,洒落了一个男人的嫉妒与包容, 或许会深留着爱慕,或许也就披衣旋转而去。 在一瞬的画面,却是真情的切切缩影。 在嫉妒后,会去爱吗? 在玩耍的体肤之间,会有一种切切的气味吗? 黑夜披肩,仅仅是混合着孩子的感性和野兽的魔性。 最终的体温,只是床边半瓶烈酒的浓度, 浓到血肉纠缠,不依不饶,无以为继,溃不成军。 这个城市的黑夜,从来都没有缓冲的时刻。
有些经历,只能填补你的生命,去无法循行你的生活。 像一个个不眠的黑夜,只是一杯杯忧绪的烈酒, 辛辣呛鼻的口感让人痴迷,却又苦涩难熬。 就像让人心折的姑娘一样, 她能带给你的解放,无人能抵,她能叫你遍体鳞伤,却又耀眼着金黄。 爱神与死神的成对出现,在情欲之间, 你,用尽力气翻滚着那鬼魅的图腾。
花开的纵情,枯萎的分外哀艳,欲挥的缤纷,覆沓着前夜的虚愁。 金色的梦,紫色的欲,一开始就有着难计测得重量, 或是铺天盖地,或是有层有次 分明就是孤独和寂寞的深浅。 于是再留她一阵子,一阵子过后,她,依旧离去。 November 09 北国之秋午后的斜阳,悠闲的铺洒着晚秋的山冈, 面对这万缕的金黄,独自停留在北国的大地上 层层叠叠的起伏,心亦随这壑壑丘陵,绵绵跌荡。 望天空,眺白杨,屏住所有的气息, 让我随风摇摇摆摆,轻舞飞翔。 扶好搭在肩头的衣裳,别让行囊束缚了我们的臂膀 卸下所有的自缚茧伤,随风起舞追逐那冥冥难弃的梦想 就这样吧,沿着海风的方向,任其吹散年少无知的迷茫。 紧紧握住你的双手,我多想,永世不要别地分离,我奢望 迎着北国的晚秋夕阳,让我大声的呼喊,真的爱你--我的姑娘! 再靠近些,让孤独的心中不再有烦躁的声响 再贴心些,看你无邪的微笑挂满红润的脸庞。 风摇摇,叶荡荡,荡出无际的金黄 北海道,南山湾,道随湾转绕函馆。 July 08 I BelieveI believe 그 댄 곁에 없지만 이대로 이별은 아니겠죠 I believe 나에게 오는 길은 조금 멀리 돌아올 뿐이겠죠 모두 지나간 그 기억석에서 내가 나를 아프게 하며 눈물을 만들죠 나만큼 울지 않기를 그대만은 눈울없이 날편하게 떠나주기를 언젠가 다시 돌아 올 그대라는 걸 알기에 난 믿고 있기에 기다릴게요 난 그대여야만 하죠 I believe 내가 아파할가봐 그대는 울지도 못했겠죠 I believe 흐르는 내 눈물이 그댈 다시 내게 돌려주겠죠 자꾸 멈추는 내 눈길 속에서 그대 모습들이 떠올라 눈물을 만들죠 나만큼 울지 않기를 그대만은 눈울없이 날 편하게 떠나주기를 언젠가 다시 돌아 올 그대라는 걸 난 읻고 있기에 기다릴게요 난 그대여야만 하죠 나 그대 알기 전 이 세강도 이렇게 눈부셨는지 그 하는 아래서 이젠 눈물로 남 겨졌지만 이 자릴 난 지킬게요 그대란 이유만으로 나에게는 기다림조차 충분히 행복하겠죠 사랑한 이요만으로 또 하후가 지나가고 오는 길 잊어도 기다릴게요 난 그대여야만 하죠 난 그대여야만 하죠 |
|
||||
|
|